Servicios de trámites, asesoramiento y ayuda para establecerse en Alemania

Los primeros pasos en Alemania – Lo guiamos en todas las etapas de su proceso de migración

¿Está considerando trasladarse a Alemania o ya ha llegado y por falta del idioma o tiempo teme los trámites administrativos esenciales que debe realizar?

Es decisivo para acceder al mercado laboral alemán conocer y dar los primeros pasos con respecto a vivienda, seguro médico, cuenta bancaria y empleo.

Nuestra ayuda le permite programar todos los trámites necesarios que se atenderán con anticipación, lo que le ahorrará tiempo, dinero y nervios incluso antes de llegar.

Más por menos | Para quienes saben ahorrar

Con nuestros paquetes a medida simplificamos su proceso de migración

*Acompañamiento en Bonn. Colonia y Düsseldorf. Otras ciudades según acuerdo.

Lo que dicen los demas…

Un extracto de nuestras reseñas en Google

 

«Quiero dar las gracias al equipo de la Gestoria HISPALEMAN por la gran profesionalidad, empatía, y rápida actuación ante las gestiones que tenía que atender en un plazo muy corto de tiempo. Desde el primer momento me he sentido bien atendida, acogida y escuchada. Me gustaría destacar también la claridad con la que se me explicó las dudas que tenía.»

Alba Perez Celis

«… he encontrado a grandes personas capaces de mover cielo y tierra para resolver cualquier problema. Personas que se implican hasta el final, que no descansan hasta dar con una solución, que se preocupan y ocupan de cualquier tema como si fueras un familiar y no un «cliente»»

Irene Lizama

«Excelente gestoría, trato muy familiar, estoy con ellos desde hace unos 3 meses y ya me han solucionado muchísimos problemas, y los que me quedan, (estamos en Alemania), como español aconsejo a cualquier persona con cualquier tipo de problema, ponerse en contacto con ellos, además los precios son bastante asequibles, muchísimas gracias a gestoría HISPALEMAN por su profesionalidad.»

Miguel Ponce

VISIÓN

¡Así simplificamos Alemania!

A través de este servicio de migración queremos que toda persona evite las típicas faltas y gastos innecesarios por desconocimiento del idioma, leyes y/o procedimientos burocráticos.

Conozca

Nuestra gama de servicios

AYUDAS | SUBSIDIOS

DISCAPACIDAD:

  • Solicitud de reconocimiento del grado de asistencia (Pflegegrad)
  • Solicitud de compensación de servicio (Pflegegeld)

MATERNIDAD:

  • Solicitud de compensación de maternidad (Mutterschaftsgeld)
  • Solicitud de subsidio parental (Elterngeld)

NIÑOS:

  • Solicitud de subsidio familiar (Kindergeld)
  • Solicitud del subsidio infantil suplementario (Kinderzuschlag)
  • Solicitud de Apoyo financiero para jardín de infantes y jardín de infantes (Kita-Gutscheine)
  • Solicitud de la pensión alimenticia para familias monoparentales (Unterhaltsvorschuss)

SEGURO MÉDICO:

  • Solicitud de indemnización por enfermedad (Krankengeld)
  • Solicitud de ayuda doméstica (Haushaltshilfe)

VIVIENDA:

  • Solicitud del certificado para vivienda social (WBS)
  • Solicitud de la ayuda para el alquiler (Wohngeld)

VIVIENDA

  • Asesoramiento «Cómo encontrar vivienda en Alemania»
  • Asistencia en la negociación
  • Verificación del contrato de alquiler
  • Solicitud de «la Schufa»
  • Solicitud del certificado para vivienda social (WBS)
  • Solicitud de la ayuda para el alquiler (Wohngeld)
  • Asesoramiento sobre seguros relacionados con una vivienda alquilada
  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)
  • Asistencia lingüística y traducciones

MEDIACIÓN | INTÉRPRETES

Servicio de mediación por ejemplo,

  • ante autoridades | oficinas estatales,
  • en el campo médico,
  • escolar | laboral | financiera
  • o situaciones cotidianas

SEGURO MÉDICO

  • Alta en el seguro médico (Krankenkasse público o privado)
  • Solicitud de indemnización por enfermedad (Krankengeld)
  • Cuestionario de admisión al seguro de familia
  • Quejas | Apelaciones (Widerspruch)
  • Pagos | Plazos (Ratenzahlung)
  • Solución de problemas y comunicaciones
  • Solicitud de informe médico (Ärztliches Gutachten)
  • Solicitud de ayuda doméstica (Haushaltshilfe)
  • Conflicto europeo de seguros (regularización a través del modelo E104)
  • Asistencia lingüística y traducciones

SEGURO MÉDICO PARA EXTRANJEROS EN EUROPA:

  • Au pairs en todo el mundo excepto EE. UU., Canadá y México
  • Seguro médico para huéspedes extranjeros en la UE
  • Estudiantes extranjeros, estudiantes de idiomas, estudiantes universitarios preparatorios
  • Seguro médico obligatorio para estudiantes

AUTÓNOMOS

  • Cuestionario registro cómo autónomo
  • Alta en el seguro de salud (Krankenkasse público o privado)
  • Solicitud número fiscal para poder facturar
  • Apertura de cuenta bancaria para el negocio
  • Creación de plantilla de factura
  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)
  • Asistencia lingüística y traducciones

SEGUROS | HIPOTECAS

CORREDURÍA DE SEGUROS:

  • Seguros de automóvil
  • Seguros médicos
  • Seguros de responsabilidad civil
  • Seguros de protección jurídica
  • y muchos más

CORREDURÍA DE HIPOTECAS:

  • Asesoramiento de opciones de financiamiento
  • Evaluación y comparación de las diferentes ofertas
  • Negociación con entidades bancarias sobre tasa de interés
  • Ayuda a seguir el proceso de cierre y a garantizar que se cumplan todos los requisitos necesarios para la obtención de la hipoteca.

 

  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)

LABORAL

  • Solicitud del registro de domicilio | empadronamiento (Anmeldung)
  • Alta en el seguro de salud (Krankenkasse público o privado)
  • Creación de carta de presentación
  • Verificación del contrato laboral
  • Solicitud de compensación por enfermedad (Krankengeld)
  • Solicitud del número de la seguridad social
  • Solicitud del número de identificación fiscal (Steuer-ID)
  • Declaración de la renta (para no autónomos)
  • Solicitud vida laboral en Alemania
  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)
  • Asistencia lingüística y traducciones

FISCAL

  • Solicitud del número de identificación fiscal (Steuer-ID)
  • Declaración de la renta (para no autónomos)
  • Asesoramiento nómina y clase fiscal
  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)
  • Asistencia lingüística y traducciones
  • Solicitud de cambio de clase fiscal (Steuerklasse)

NIÑOS

  • íSolicitud de subsidio familiar (Kindergeld)
  • Solicitud del subsidio infantil suplementario (Kinderzuschlag)
  • Solicitud de apoyo financiero para jardín de infantes (Kita-Gutscheine)
  • Solicitud de la pensión alimenticia para familias monoparentales (Unterhaltsvorschuss)
  • Mediación para asistencia a menores y jóvenes (jardines de infancia, escuelas, Jugendamt)
  • Asistencia lingüistica y traducciones

MATERNIDAD

  • Reconocimiento de maternidad y paternidad (Mutterschafts- und Vaterschaftsanerkennung)
  • Solicitud de compensación de maternidad (Mutterschaftsgeld)
  • Solicitud de subsidio parental (Elterngeld)
  • Consultoría para madres (amas de casa, estudiantes, trabajadores independientes, empleados, desempleados)
  • Asesoramiento para familias monoparentales (Alleinerziehender y Steuerklasse 2)
  • Consultoría de suspensión de trabajo (Arbeitsverbot, problemas con el empleador)
  • Asistencia sanitaria en el extranjero (solicitud del modelo s1 y modelo s2)
  • Asistencia lingüística y traducciones

INMIGRACIÓN

LOS PRIMEROS PASOS | TRÁMITES:

  • Solicitud del registro de domicilio | empadronamiento (Anmeldung)
  • Solicitud del número de identificación fiscal (Steuer-ID)
  • Creación de carta de presentación laboral
  • Alta en el seguro de salud (Krankenkasse público o privado)
  • Alta en diversos proveedores (Energía, Internet, Televisión)
  • Apertura Cuenta bancaria
  • Solicitud número de la seguridad social
  • Alta de su automóvil en la jefatura de tráfico local (KFZ-Zulassungsstelle)
  • Asesoramiento en seguros privados | los importantes y los innecesarios
  • Manejo de papeleo (comunicaciones con entidades)
  • Asistencia lingüística y traducciones

OTROS SERVICIOS

TRADUCCIONES JURADAS:

ASESORÍA LEGAL (con abogado hispanohablante especializado en):

  • derecho de familia
  • derecho laboral
  • derecho civil
  • accidentes de tráfico

INTÉRPRETES TELEFÓNICOS: